|
有明の つれなく見えし 別れより 暁ばかり 憂きものはなし
|
解説
壬生忠岑(みぶのただみね/生没年不明)は平安前期の代表歌人で従五位下安綱の子どもです。
『古今集』の選者で、三十六歌仙のひとりとして知られています。
『百人一首』を選んだ藤原定家も、忠岑のこの和歌をほめています。
壬生忠岑には思いを寄せる女性がいましたが、その女性はほかの人と結婚してしまいました。
この和歌はその思いを詠ったものと伝えられています。
読み
ありあけの つれなくみえし わかれより あかつきばかり うきものはなし
季節
-
現代意訳
あなたと別れたあの時も、有明の月が残っていましたが、(別れの時のあなたはその有明の月のようにつれないものでしたが) あなたと別れてからというもの、今でも有明の月がかかる夜明けほどつらいものはありません。
※有明の月 / 夜明けになっても空に残っている月
出典
「古今集」
|
|
|
|