|
逢ふことの 絶えてしなくば なかなかに 人をも身をも 恨みざらまし
|
解説
中納言朝忠(910〜966)は三十六歌仙の一人で、三条右大臣藤原定方の子どもです。
大宰大弐などをへて、従三位権中納言にまですすみましたが、漢文にも優れ、笙(しょう)の名手でもあったと伝えられています。
朝忠は笙の名手でもあったため、恋心を寄せる女性も多くいましたが、この和歌は、朝忠が失恋した時に詠んだ和歌だと言われています。
読み
あふことの たえてしなくば なかなかに ひとをもみをも うらみざらまし
季節
-
現代意訳
あなたと会うことが一度もなかったのならば、むしろあなたのつれなさも、わたしの身の不幸も、こんなに恨むことはなかったでしょうに。(あなたに会ってしまったばっかりに、この苦しみは深まるばかりです)
読み
「拾遺集」
|
|
|
|